Saltar para: Post [1], Comentar [2], Pesquisa e Arquivos [3]

Transcritório - Traduções Low-Cost

Traduções oficiais. Línguas: Português, Inglês, Francês, Italiano, Alemão e Espanhol (incluindo catalão). Se precisar de outras línguas, contacte-nos.

Transcritório - Traduções Low-Cost

Traduções oficiais. Línguas: Português, Inglês, Francês, Italiano, Alemão e Espanhol (incluindo catalão). Se precisar de outras línguas, contacte-nos.

TRANSCRITÓRIO - TRADUÇÕES LOW-COST https://www.transcritorio.com/
13.10.17

TESTEMUNHOS DE MIGRAÇÃO

Transcritório - Traduções Low-Cost

Testemunho Ana Henriques

 

O meu nome é Ana Henriques, eu sou enfermeira no Hospital Universitário Southampton NHS Foundation Trust.

 Mudei-me da Batalha, Portugal, para Southampton em outubro de 2016.

Trabalho no Medicine for Old People (MOP, G6) e estou realmente a gostar. A equipa do hospital é fantástica, eles são muito acolhedores e estão prontos para ajudar sempre que precisar, mesmo que você já esteja aqui há vários anos. Por exemplo, quando, em junho, tivemos incêndios florestais em Portugal, uma das enfermeiras da equipa educacional veio ter comigo e perguntou como eu estava, se eu precisava de alguma ajuda, como a minha família estava, se a minha família ou alguém tinham sido afetados pelo fogo… A equipa de educacional é um grupo de vários enfermeiros que você conhecerá nas primeiras duas semanas no hospital, eles são os que ajudam a maioria a se adaptar às diferenças clínicas entre Portugal / Espanha e Reino Unido. Eles estão sempre disponíveis e estão divididos entre divisões diferentes, terá sempre um alocado na sua ala que vem regularmente para verificar você e seus colegas.

Após a indução de duas semanas, você começa a trabalhar na ala como membro da equipa supranumerária por algumas semanas, até estar pronto para ter seus próprios pacientes. O meu gerente de ala e colegas também foram muito acolhedores, sempre a ajudar e satisfeitos por explicar as diretrizes das alas e fazer você se sentir confortável. Além disso, a chefe executiva do hospital visita regularmente as salas para verificar como estão os funcionários se precisamos de alguma ajuda da parte da gerência. Mesmo no dia de Natal, ela passou em todas as enfermarias do hospital, agradecendo a todos os membros da equipa por trabalharem naquele dia, agradecendo especialmente aos emigrantes por estarem lá, estando tão longe de casa e das suas famílias.

KCR foi realmente útil para mim desde o início do processo de recrutamento – eles ajudaram-me a preparar para a minha entrevista e apoiaram-me na aprovação do meu teste de inglês e o registo no NMC. Eu passei no meu exame IELTS académico em janeiro com a ajuda do Richard Language College e do hospital – e agora eu sou uma enfermeira completamente registada no Reino Unido!

Estou a desfrutar de Southampton. É uma ótima cidade com muitas coisas para ver e fazer. E com fácil acesso para visitar cidades próximas de autocarro ou comboio. O que eu mais gosto na cidade é a facilidade com que você pode explorar lugares diferentes e é uma cidade muito calma com muitas pessoas de todo o mundo. Sair de Leiria não foi uma experiência fácil, mas eu gosto de viver em Southampton. Conheci pessoas da Espanha e de Portugal, conheci pessoas da minha cidade natal que não conhecia antes.

Se você está a pensar em mudar-se para o Reino Unido para trabalhar como Enfermeiro(a), eu recomendo – há muitas oportunidades de carreira aqui e o apoio IELTS do KCR, da escola de inglês e do University Hospital Southampton tem sido extremamente útil.

Entre em contato com a equipa da Kate Cowhig International Healthcare Recruitment (info@kcrjobs.com) – eles irão ajudá-lo a cada passo do caminho!

Siga as nossas novidades e veja as ofertas de emprego através do Facebook Veja os packs para cada profissão no nosso site: www.transcritorio.com

Comentar:

Se preenchido, o e-mail é usado apenas para notificação de respostas.

Este blog tem comentários moderados.

Este blog optou por gravar os IPs de quem comenta os seus posts.