Saltar para: Post [1], Pesquisa e Arquivos [2]


TRANSCRITÓRIO - TRADUÇÕES LOW-COST http://www.transcritorio.com/

A 15 DE JUNHO JÁ NÃO HÁ "ROAMING" NA UNIÃO EUROPEIA

por Transcritório - Traduções Low-Cost, em 14.06.17

Resultado de imagem para roaming

 

O fim do "roaming" na União Europeia, anunciado em 28 de maio de 2006, torna-se uma realidade na quinta-feira (amanhã), depois de 10 anos de negociações e de inúmeros avanços e recuos.

 

O que significa a abolição das tarifas de "roaming"?

Significa que quando os cidadãos viajarem para outro país da UE deixarão de estar sujeitos a tarifários mais caros do que os pagos quando comunicam através do telemóvel em Portugal.

As comunicações feitas noutro país da UE serão cobertas pelo pacote nacional.

É necessário fazer alguma configuração nos telemóveis?

Não. Os operadores deixarão automaticamente de aplicar a taxa de "roaming".

Os operadores devem, no entanto, informar os clientes sobre o fim das tarifas de "roaming" e de que forma os seus tarifários específicos serão afetados. Para tal, os operadores entrarão em contacto com os clientes antes de quinta-feira e perguntarão se estes desejam manter a tarifa de "roaming" específica, caso a tenham.

Os clientes que tenham contratado anteriormente tarifários com uma determinada tarifa de "roaming" (por exemplo, com um determinado "plafond" de comunicações em "roaming" incluídas ou com uma tarifa diária para comunicações em "roaming" entre países do Espaço Económico Europeu) devem estar atentos às alterações que sejam introduzidas no tarifário contratado, as quais lhes devem ser previamente comunicadas pelo seu operador, com a antecedência contratualmente estabelecida.

Quando os clientes atravessarem uma fronteira da UE após quinta-feira, continuarão, contudo, a receber uma SMS (mensagem escrita recebida no telemóvel) a informar de que estão em "roaming".

Em que países se aplica o fim do "roaming"?

A partir de quinta-feira, nos 28 países da UE : Áustria, Bélgica, Bulgária, Croácia, Chipre, República Checa, Dinamarca, Estónia, Finlândia, França, Alemanha, Grécia, Hungria, Irlanda, Itália, Letónia, Lituânia, Luxemburgo, Malta, Holanda, Polónia, Portugal, Roménia, Eslovénia, Eslováquia, Espanha, Suécia e Reino Unido.

Na Islândia, Liechtenstein e Noruega será introduzido "pouco depois" de quinta-feira, segundo a Comissão Europeia.

Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado às 21:30

Siga as nossas novidades e veja as ofertas de emprego através do Facebook Veja os packs para cada profissão no nosso site: www.transcritorio.com



Traduções oficiais, para profissionais de saúde e não só. Línguas: Português, Inglês, Francês, Alemão e Espanhol (incluindo catalão). Se precisar de outras línguas, contacte

Mais sobre mim

foto do autor


CONTACTOS

Email: transcritorio@gmail.com Tlm: 914625103 Ana Ribeiro http://www.transcritorio.com/



Veja os packs para cada profissão no nosso site: www.transcritorio.com